Esarte.7256 Publicado: 5 de diciembre de 2021 Compartir Publicado: 5 de diciembre de 2021 ¡Hola! En Campos de Gendarran hay un NPC llamado Rivark que nos pide ayuda para encontrar una palabra apropiada que rime con "corazón". En español nosotros le podemos proponer "arboleda", que no rima en absoluto con "corazón". Deduzco que no es una traducción correcta ya que en inglés tiene que rimar con "heart" y nosotros podemos proponerle "part", que al menos rima un poco. Sin embargo, desconozco el motivo de esta traducción y puede que sea intencionada y haya algo que yo no estoy entendiendo. Como siempre, muchísimas gracias por todo 😊 Enlace al comentario Compartir en otros sitios web More sharing options...
Empleado de ArenaNet Sorgina.5320 Publicado: 6 de diciembre de 2021 Empleado de ArenaNet Compartir Publicado: 6 de diciembre de 2021 Ay sí, eso está mal, el tema es que tiene que rimar con una cosa en inglés pero con otra distinta en español, no solo por la traducción de la palabra en sí sino porque le dimos la vuelta a la frase para que quedase mejor. A ver qué se me ocurre y lo arreglo. Como siempre, ¡gracias! Un saludo, Sorgina Enlace al comentario Compartir en otros sitios web More sharing options...
Drawner.2619 Publicado: 8 de diciembre de 2021 Compartir Publicado: 8 de diciembre de 2021 Como opinión personal, a mí la traducción de la rima me parece muy lograda. ¿No sería mejor cambiar la primera frase a algo como "Hum. ¿Cena, seca, jeta? No, no me sirven. Oye, no se te ocurrirá por casualidad algo que rime bien con "frena", ¿no?" Quería poner "t e t a" en la lista de las de dudas sutituyendo a pezón pero el foro me lo cambia por gatito, y gatito no rima con frena 😶 1 Enlace al comentario Compartir en otros sitios web More sharing options...
Empleado de ArenaNet Sorgina.5320 Publicado: 8 de diciembre de 2021 Empleado de ArenaNet Compartir Publicado: 8 de diciembre de 2021 hace 1 minuto, Drawner.2619 dijo: Quería poner "t e t a" en la lista de las de dudas sutituyendo a pezón pero el foro me lo cambia por gatito, y gatito no rima con frena 😶 😂 Sí, eso es lo que hice, cambié las primeras palabras para que tuviera más sentido. 1 Enlace al comentario Compartir en otros sitios web More sharing options...
Publicaciones recomendadas
Crear una cuenta o conéctate para comentar
Tienes que ser miembro para dejar un comentario
Crear una cuenta
Regístrate para obtener una cuenta nueva en nuestra comunidad. ¡Es fácil!
Registrar una cuenta nuevaConectar
¿Ya tienes una cuenta? Conéctate aquí.
Conectar ahora