Jump to content
  • Registrar

Error: Problemas a la vista


Publicaciones recomendadas

En la historia norn del juego base "Problemas a la vista" nada más llegar se puede hablar con Eir, y preguntarle sobre Krennak "el Corto". Hay un par de cosas mal en la frase y sus respuestas:

juCg26T.png

fOXKaI0.png

En la inglesa da a entender que no pagar es un chiste, y que la realidad es que simplemente es más bajito que su hermano. En la española eso se pierde, por lo que una traducción más adecuada sería "Es una broma sobre que nunca tiene monedas, pero en realidad es porque su hermano Tor es más...."

Además, la respuesta violenta en español está mal. El personaje principal no se refiere así mismo, él no ha tenido que luchar nada para librarse del mote, está hablando en supuestos. Algo más apropiado sería "Habría luchado con uñas y dientes para lograr que la gente dejase de llamarme así. Y lo digo literalmente."

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Crear una cuenta o conéctate para comentar

Tienes que ser miembro para dejar un comentario

Crear una cuenta

Regístrate para obtener una cuenta nueva en nuestra comunidad. ¡Es fácil!

Registrar una cuenta nueva

Conectar

¿Ya tienes una cuenta? Conéctate aquí.

Conectar ahora
×
×
  • Crear nuevo...