orgon.3187 Publicado: 14 de septiembre de 2019 Compartir Publicado: 14 de septiembre de 2019 Buenos días, creo este hilo para hacer una sugerencia sobre la traducción del arma precursora Escarlata (Dusk en inglés). Escarlata, en mi opinión, se aleja del significado que se le quiere dar al arma en inglés, creo que sería más adecuado traducirla como "Anochecer". Si miramos su contraparte Alba (Dawn en inglés), ésta transmite el mismo significado en ambos idiomas. No se si me he explicado bien.Un saludo. Enlace al comentario Compartir en otros sitios web More sharing options...
Publicaciones recomendadas
Crear una cuenta o conéctate para comentar
Tienes que ser miembro para dejar un comentario
Crear una cuenta
Regístrate para obtener una cuenta nueva en nuestra comunidad. ¡Es fácil!
Registrar una cuenta nuevaConectar
¿Ya tienes una cuenta? Conéctate aquí.
Conectar ahora