Jump to content
  • Registrar

Errores menores en la historia personal asura y norn


Myriada.7580

Publicaciones recomendadas

Buenos días. He ido tomando nota de algunos errores tipográficos (y una de traducción) que he encontrado cuando he vuelto a jugar la historia personal:

  • Quédate con tu sociedad (asura):Controles de células: debería ser “controles de celdas” o “controles de celda”. Agradecería si me pudieras confirmas cómo sería al final para poderlo actualizar en la Wiki.
  • Un arma de leyenda (norn, y los siguientes también):
    Lundvarr el Intrépido dice: Los Hijos los arrastraron allí, y luego oí gritos. Nos os preocupéis por mí, ¡ayudadlos! : Debería ser “No os preocupéis”.El personaje dice, hablando con Effja: Ya. Una actitud muy elevada la tuya, profesor. : Dado que Effja es una mujer, debería ser “profesora”.El personaje dice, hablando con Effja: Me da igual. Puedo que no sepa de arte, pero sé lo que me gusta. : Debería ser “Puede que”.
  • Ecos del pasado:Objetivo de la historia: Le he dado a Korag la oportunidad de descubrir la verdad sobre los Hijos de Svanir. Debería regresar con Eir y busca ayuda. : Debería ser “y buscar ayuda”.Eir dice: Intento ser directo cuando hablo con los espíritus, pero el alto chamán del Lobo sabrá más. Confía en él y todo irá bien. : Dado que Eir es una mujer, debería ser “Intento ser directa”.
  • Desde los cielos:Eir Stegalkin dice: Ah, reconozco de esa mirada de júbilo. Disfruta de la sensación, pero no dejes que te distraiga. Debes llevar esa hacha de vuelta a Beigarth. : Debería ser “Ah, reconozco esa mirada”.
  • El último de los reyes gigantes:El personaje dice, hablando con Garm: ¡Pues muy bien! ¡Estoy preparado para partir! : Si tu personaje es mujer no dice “preparada”.
  • Oscuridad en Drakentelt:Seguida Por La Noche dice: El cuerno debe ser destruido. Incluso si se usa para el bien, el equilibrio ser verá afectado. : Debería ser “se verá afectado”.
  • Tecnología draga:El personaje, hablando con Skarti: ¿Puedes hablarme de thurkill y la Vigilia? : Debería ser “Thurkill”.El personaje, hablando con Skarti: Ya veo. ¿Qué hay de thurkill y la Vigilia? : Debería ser “Thurkill”.
Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Hola Myriada,

¡Muchas gracias por reportar los errores! Después de investigar los errores:

  • Cell controls lo he dejado como Controles de celda. Efectivamente, era un error de traducción por falta de contexto.
  • Objetivo de la historia: Le he dado a Korag la oportunidad de descubrir la verdad sobre los Hijos de Svanir. Debería regresar con Eir y busca ayuda. – Esta línea no la he encontrado en el juego, pero la que aparece yo la veo correcta “Le he dado a Korag la oportunidad de descubrir la verdad sobre los Hijos de Svanir. Debería regresar con Eir y pedirle consejo.” ¿Por casualidad tienes una captura de pantalla de la línea que has mencionado?
  • He encontrado otras líneas donde Thurkill estaba en minúscula y también las he corregido.

El resto de errores los he corregido y los cambios se verán reflejados en la siguiente actualización.

Una vez más, ¡muchas gracias por tu ayuda! :)

Atentamente,Anna

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Archivado

Esta discusión ahora está archivada y cerrada a otras respuestas.

×
×
  • Crear nuevo...